Ο κύριος Γιώργος Αντίνου σχολίασε το δημοσίευμα της «Αγκίδας» με τίτλο «Δύο σχόλια του Γιάννη Καμαρινού και του Γιώργου Αντίνου που δεν θέλαμε να αναπαράξουμε», γράφοντας ότι τα συμπεράσματα είναι του αρθρογράφου της «Αγκίδας», ότι ο ίδιος ξέρει να χειρίζεται πολύ καλά την Ελληνική γλώσσα και ότι δεν χρειάζεται κάποιον να εξηγεί λανθασμένα και δόλια τα γραφόμενά του με σκοπό τον αποπροσανατολισμό από την ουσία.
Αφού λοιπόν με την κακή γνώση της Ελληνικής γλώσσας δεν καταλάβαμε αυτά που έγραψε ο κύριος Αντίνου, μπορεί να μας εξηγήσει τι ήθελε να πει όταν έγραφε: «Οικογένεια μπορεί να υπάρξει μόνο με μια στοργική γυναίκα στο κέντρο της. Δυστυχώς κάποιοι δεν ευτύχησαν να το ζήσουνε αυτό και επιτίθονται στις γυναίκες νομίζοντας ότι θα γίνουνε περισσότερο άντρες!!»;
Αφού λοιπόν με την κακή γνώση της Ελληνικής γλώσσας δεν καταλάβαμε αυτά που έγραψε ο κύριος Αντίνου, μπορεί να μας εξηγήσει τι ήθελε να πει ο αρθρογράφος Γ.Α. όταν έγραφε: «Στην παραπάνω προσβολή του κ. Καμαρινού, ο κ. Γιώργος Αντίνου δεν έμεινε απαθής και έσπευσε να υποστηρίξει έμμεσα την κα. Δημητρίου γράφοντας πως “Οικογένεια μπορεί να υπάρξει μόνο με μια στοργική γυναίκα στο κέντρο της. Δυστυχώς κάποιοι δεν ευτύχησαν να το ζήσουνε αυτό και επιτίθονται στις γυναίκες νομίζοντας ότι θα γίνουνε περισσότερο άντρες!!”»;
Μπορεί να μας εξηγήσει τι ήθελε να πει ο κύριος Γιώργος Αντίνου που έχει καλή γνώση της Ελληνικής γλώσσας, για να μην τον αδικούμε εμείς που έχουμε κακή γνώση της Ελληνικής γλώσσας;
Μουμουλίδης Σταύρος